9го февраля 2017 года столичные оперативники УВД ЦАО задержали нечистого на руку переводчика
Онлайн-заявки обрабатываются 24/7 в неделю

9го февраля 2017 года столичные оперативники УВД ЦАО задержали нечистого на руку переводчика

Задержан переводчик-мошенник9го февраля 2017 года столичные оперативники УВД ЦАО задержали нечистого на руку переводчика. Наш коллега 43 лет от роду решил, что его услуги судом недооцениваются. Недолго думая, он подделал постановление судьи Щербинского районного суда. Согласно этому постановлению федеральный бюджет должен был возместить ему процессуальные издержки (услуги перевода, которые он оказал).

Самое интересное, что переводческие услуги он, действительно, оказал. И постановление судьи о возмещении тоже было. Коллегу-мошенника смутил размер суммы. Ему она показалась слишком маленькой. Он просто решил ее увеличить своими силами.

Хитрый гражданин изменил цифры в постановлении (размер оказанных услуг и их стоимость). Проделать подобное ему удалось путем изменения температуры чернил.

После этого он собственноручно (как и полагается в таких случаях) отнес «исправленное» постановление в управление судебного департамента г. Москвы. Сдал их со спокойной совестью в приемное окно. Вполне возможно, что он проделывал данную процедуру не в первый раз (следственная проверка по данному факту сейчас идет). Но в этот раз «не прокатило» и мошенника задержали.

Дойти хитрый переводчик успел только до паркинга автомобиля. Там его уже поджидали оперативники.

Вообще, мошенничество в переводческой сфере, как ни странно, встречается достаточно часто. Например, у переводчиков есть общий список бюро, которые регулярно им не платят. Некоторое время назад сел в тюрьму директор одного переводческого бюро. Его компания «перевела» для государственной организации на 3,5 млн. рублей то, что перевести, в среднем, по рынку стоит около 800 тысяч рублей.

В связи с экономическим кризисом, переводческая отрасль сильно «просела». Рентабельность переводческого бизнеса с 30-40% упала до 5-7%. Слабые компании банкротятся. По отрасли зафиксировано множество случаев невыплаты заработных плат.

Заказать перевод