Переводите испанский язык у нас - отличное качество по отличной цене!

 Наша компания была основана в 2003 году. За это время мы добились идеального соотношения цена/качество, что позволяет вам выполнить у нас качественный перевод испанского языка за небольшие деньги.

Немного об испанском языке

 Испанский язык является государственным языком Испании, всех стран Южной и Центральной Америки и Мексики. Также он используется населением бывших испанских колоний – Марокко, Танжеры, Филиппинских островов и южных народов США.

 На Балканах и Среднем Востоке встречается староиспанский язык, на котором говорят сефарды. На испанском языке в общей сложности говорит более 170 млн.чел., В том числе 26 млн.чел. в Испании.

Испанский язык делится на две основные группы диалектов – северную и южную.

 По своей сути он является продолжением и дальнейшим развитием народной латыни, принесенной на Пиренейский полуостров римлянами во время 2й Пунической войны (218-201 до н.э.).

 Хотя большинство слов испанского языка и происходит из народной латыни, - в процессе развития их значение сильно изменилось. Латинские слова проникали в Испанский язык и в более поздние эпохи.

  В нашем бюро переводов вы можете осуществить перевод как с, так и на испанский язык любой сложности, направленности и тематики. Базовая стоимость страницы перевода с испанского языка составляет -360 рублей, на испанский язык – 420 рублей. 

Что чаще всего переводят

Переводы с испанского языка занимают уверенное пятое место по популярности после английского, немецкого, французского и итальянского. Достаточно часто это документы об образовании, различные документы литературного характера, статьи, туристические буклеты, реже – документы, связанные с наукой и техникой и медициной.

Причиной этого на наш взгляд, являются более привлекательные клиники других стран (людям интереснее поехать лечиться в Израиль или Сингапур, чем в Испанию), относительно мало развитая торговля между Испанией и РФ. В то же время, очень хорошо развит туристический бизнес, (что очень привлекательно для наших сограждан в качестве отдыха).

 

Перевод носителем языка

 Переводы на любой язык, в том числе и на испанский, требует от переводчика знания языка на высочайшем уровне.

 Очень часто мы задействуем для этой разновидности переводы итальянских переводчиков, знающих хорошо русский язык.

 Связано это с тем, что любой живой язык постоянно меняется (например, вспомните выражение 80х «шнурки в стакане», обозначающее то, что родители дома – сегодня, мало кто поймет его смысл). Именно поэтому, лучше носителя языка никто перевести «на язык» не сможет.

Мы готовы предоставить перевод, выполненный переводчиком, для которого испанский язык является родным языком.

См. перевод с/на японский язык

Свежая новость:

Нашими специалистами выполнен технический перевод 900 видеороликов для компании "Чип и Дип". Предлагаем всем желающим оценить качество выполненной нами работы смотреть ролики

Распечатайте купон и получите скидку до 15%


м. Китай-Город схема проезда

518-50-13

рабочие дни: Пн - Сб


м. Пролетарская  схема проезда

504-76-24

рабочие дни: Пн - Сб


м. Измайловская схема проезда

518-50-39

рабочие дни: Пн - Пт


м. Профсоюзная схема проезда

663-74-34

504-76-25

рабочие дни: Пн - Пт




518-50-13

Отдел устного перевода

Отдел устных переводов компании


для переводчиков: masterperevoda2008@yandex.ru

для отправки файлов на оценку: perevodbezzabot@mail.ru

online заказ

Хотите улыбнуться? Смотрите смешные ролики о переводе от наших маркетологов!


Свяжитесь с нами по любому из телефонов: или перейдите
в раздел контакты и выберите ближайший к вам филиал нашего бюро.
Там же размещены схемы проезда.

 

 

 

 
Copyright 2005 ©MasterPerevoda. All rights reserved бюро переводов Москва - нотариальный перевод документов Карта сайта.
Rambler's Top100